-
2022-05-30日本外相河野太郎呼吁,希望各国主要媒体机构在报道日本人的姓名时,遵循与中韩写法一样的“先写姓,后写名”原则。同样在2000年,韩国政府也提出了“先姓后名”的拼写要求。2012年,韩国政府在伦敦奥运会前发布了官方指导意见,要求首先以传统的姓氏文化风格对其运动员姓名进行翻译。对于日本政府这一呼吁,多数日本网民在社交网站上表示支持。
-
2022-05-31日前,英国《今日华闻周刊》刊登文章,讨论了中国人起英文名的原因和在海外使用英文名带来的方便和不便。一位在伦敦读大一的韩国留学生说,他也会用英文名代替自己的韩国名字,都是为了方便大家交流。正因如此,有不少中国名人在国际舞台上坚持使用自己的中文名。一位在中国生活的外国网友表示:“今天我也有一个中文名啦,基于诸多原因在xianggang
生活需要起一个中文名。”这位外国人给自己起了个中文名叫“石来民”。